.

گروه نرم افزاری روابط عمومی الکترونیک

 

 

آئين نامه واحدهاي اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي
 وزارتخانه ها و مؤسسات دولتي (مصوب 1353)

 

1353/12/28:تاريخ تصويب

1354/01/25:تاريخ ابلاغ


شماره 81552 - 28/12/53
وزارت اطلاعات و جهانگردي

هيئت وزيران در جلسه مورخ28/12/53 بنا به پيشنهاد شماره 11121/51/33496 مورخ 4/9/53 وزارت اطلاعات و جهانگردي و باستناد بند ه ماده يك قانون تاسيس وزارت اطلاعات و جهانگردي آئين نامه واحدهاي اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي وزارتخانه ها و مؤسسات دولتي به شرح زير تصويب نمودند :

ماده 1- در اجراي ماده يك قانون تاسيس وزارت اطلاعات و جها نگردي بمنظور نشر اخبار و تهيه واجرا، و تمركز وزارتخانه ها و مؤسسات دولتي ، وابسته بدولت و بانكها و شركتهايي كه بيش از پنجاه درصد سهام آن متعلق بدولت است ، شورايي به رياست وزير اطلاعات و جهانگردي و عضويت مسئولان اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي وزارتخانه ها و مؤسسات دولتي بنام شوراي اطلاعات و انتشارات كشور در وزارت اطلاعات و جهانگردي تشكيل ميگردد .

تبصره 1- در غياب وزير اطلاعات و جهانگردي يكي از معاونان وزارت مذكور بانتخاب وزير رياست شورا را بر عهده خواهد داشت .

تبصره2- شوراي اطلاعات و انتشارات در مراكز استان يا فرمانداريكل برياست استاندار يا فرماندار كل و نيابت رياست مسئول اداره كل يا اداره اطلاعات و جهانگردي وبا شركت كليه مسئولان امور اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي سازمانهاي دولتي مركز هر استان يا فرمانداريكل تشكيل ميگردد .

تبصره3- دستورالعمل تشكيل جلسات شوراي اطلاعات و انتشارات از طرف وزارت اطلاعات و جهانگردي تنظيم و ابلاغ ميگردد .

ماده 2- در هر وزارتخانه با مؤسسه دولتي ، واحد اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي از نظر امور فني و انتشاراتي مجري سياست ها و خط مشي هاي وزارت اطلاعات و جهانگردي است .

تبصره امور تبليغاتي سازمانها و شركتهاي دولتي از نظر تبليغ بازرگاني با رعايت آئين نامه تمركز، توزيع و نشر آگهي هاي دولتي تابع مقررات خاص خود از جهت 

 

اجراي طرحهاي اطلاعاتي و انتشاراتي كه بايد منطبق با سياست عمومي دولت باشد تابع خط مشي وزارت اطلاعات و جهانگردي خواهد بود .

ماده 3- وزارت اطلاعات و جهانگردي با همكاري سازمان امور اداري و استخدامي كشور براي مسئولان و كارمندان واحد روابط عمومي وزارتخانه ها و سازمانهاي دولتي دوره هاي كوتاه مدت تخصصي تشكيل خواهد داد تا آنان را با اصول جديد روابط عمومي و برنامه هاي انتشاراتي و اطلاعاتي كه جنبه فني دارد آشنا سازد .

ماده 4- سازمان امور اداري و استخدامي كشور هر گونه تجديد نظر در وظايف وسازمان اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي را با كسب نظر مشورتي وزارت اطلاعات و جهانگردي انجام خواهد داد .

ماده 5- انتصاب مسئولان واحدهاي اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي وزارتخانه ها و سازمانهاي دولتي با مشورت وزارت اطلاعات و جهانگردي صورت خواهد پذيرفت و تغيير آنان موكول به جلب نظر مشورتي وزارت اطلاعات و جهانگردي است.

ماده 6- وزارت اطلاعات و جهانگردي با همكاري سازمان امور اداري و استخدامي كشور ترتيبي خواهد داد كه همه ساله بورسهاي اختصاصي روابط عمومي و تبليغاتي براي استفاده و آگاهي بيشتر مسئولان روابط عمومي وزارتخانه ها و سازمانها ي دولتي برقرار گردد .

ماده 7- واحدهاي اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي وزارتخانه ها و سازمانهاي دولتي حداكثر تا اسفند ماه هر سال برنامه هاي سال بعد ارتباطي و اطلاعاتي و انتشاراتي و سمعي و بصري خود را براساس برنامه سالانه وزارتخانه يا سازمان متبوع خود تنظيم و براي بررسي و هماهنگي در شوراي اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي و تصويب وزارت اطلاعات و جهانگردي ارسال خواهند داشت .

ماده 8- تصميمات وزارتخانه ها و سازمانهاي دولتي در مورد برنامه ها و طرحهاي مختلف و مناسب كه نياز به روشن كردن افكار عمومي دارد از طريق واحدهاي اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي باطلاع وزارت اطلاعات و جهانگردي خواهد

 

رسيد تا با همكاري وزارتخانه يا سازمان مربوط و با استفاده از عوامل انتشاراتي ، طرح لازم از طرف وزارت اطلاعات و جهانگردي تهيه و اجرا شود .

ماده 9- تامين هزينه اجراي برنامه و طرحهاي انتشاراتي و راديو تلويزيوني و مطبوعاتي كه به پيشنهاد وزارتخانه يا سازمان مربوط به تصويب وزارت اطلاعات و جهانگردي رسيده باشد بعهده وزارتخانه يا سازمان مربوط خواهد بود .

ماده 10- مسئولان واحدهاي اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي وزارتخانه ها و سازمانهاي دولتي اخبار و اطلاعاتي كه انتشار آنها ضروري باشد با نظر مقامات مسئول وزارتخانه يا سازمان مربوط تهيه و از طريق وزارت اطلاعات و جهانگردي در اختيار وسايل ارتباط جمعي خواهند گذارد .

تبصره 1- باستثناي وزرا، و معاونان آنها انجام هرگونه مصاحبه و دادن خبر از طرف ديگر مسئولان وزارتخانه ها و سازمانهاي دولتي بايد از طريق واحد اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي بعمل آيد .

تبصره 2- وزارت اطلاعات و جهانگردي بمنظور آمادگي بيشتر وسائل ارتباط جمعي قبلا از طريق واحدهاي روابط عمومي وزارتخانه ها و سازمانهاي دولتي در جريان مصاحبه وزيران و معاونان آنها قرار خواهد گرفت تا اقدامات لازم بعمل آورند .

تبصره 3- مقامات وزارتخا نه ها و سازمانهاي  ترتيبي خواهند داد كه مسئولان اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي آنها در جريان كليه فعاليت ها و برنامه هاي قابل انتشار وزارتخانه يا سازمان خود قرار گيرند .

ماده 11- واحدهاي اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي هر يك از وزارتخانه ها و سازمانهاي دولتي موظفند مطالب مطبوعات را دقيقا بررسي نمايند و گزارشي در مورد مندرجات مطبوعات مربوط به وزارتخا نه يا سازمان خود تهيه كنند ويك نسخه از آنرا در اسرع وقت به وزارت اطلاعات و جهانگردي ارسال دارند .

ماده 12- واحدهاي اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي موظفند درباره هر گونه برنامه اي كه اجراي آن از طرف مقامات وزارتخانه يا سازمان مربوط در زمينه هاي مختلف امور اجتماعي  و رفاهي به مردم وعده داده شده يا در مطبوعات انتشار مي

 

يابد و يا از طريق راديو تلويزيون درمعرض افكار عمومي قرار ميگيرد زمان بندي مراحل اجرائي آنرا براي ثبت در دفتر وعده ها به اداره كل هماهنگي اطلاعات و انتشارات دولتي وزارت اطلاعات و جهانگردي ارسال دارند تا در پايان اجراي هر مرحله طرحهاي انتشاراتي بمنظور آگاهي مردم تهيه شود .

ماده 13- واحدهاي اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي موظفند در صورتي كه در مطبوعات مطالبي منتشر شود كه لازم بجوابگويي و توضيح باشد بلافاصله موضوع را با مقامات مسئول مطرح كنند و پاسخ روزنامه را در اسرع وقت تهيه و ارسال دارند و رونوشت آنرا همزمان به وزارت اطلاعات و جهانگردي بفرستند .

ماده 14- وزارت اطلاعات و جهانگردي بمنظور رفع نياز واحدهاي اطلاعات و انتشارات و روابط عمومي در تهيه فيلم ، عكس و اسلايد كه مورد تقاضاي وزارتخانه ها و سازمانهاي دولتي ميباشد همكاري لازم بعمل خواهد آورد و هزينه اينگونه امور بعهده سازمان مربوط خواهد بود .

ماده 15- نيروهاي مسلح شاهنشاهي مشمول مقررات اين آئين نامه نخواهد بود .

 

وزير مشاور و معاون اجرائي نخست وزير ـ هادي هدايتي

 

 

 

با ارسال اسناد و یا درخواست آن
ما را در تکمیل اطلاعات بخش اسناد یاری کنید...
 
info@eprsoft.com 

2